每一個人都有幽默的時候,只是在不要同的地方。就算是周總理,只是在不同的地方。
一位記者問總理:“中國有沒有妓女?”不少人納悶:怎們問這種問題?大家關(guān)注著周總理,周總理肯定的說:“有!”接著“中國的妓女在臺灣!”這一答,記者啞口無言。其實這是一個圈套,只要總理說:“沒有”,一旦你真的這樣回答了,就中了他的圈套,他會緊接著說“臺灣有妓女”,這個時候你總不能說“臺灣不是中國的領(lǐng)土”。
美國代表團訪華時曾有一位記者說:“中國人很喜歡低著頭走路,而我們美國人卻總是抬著頭走路。”此語一出,話驚四座。周總理不慌不忙,臉帶微笑地說:“這并不奇怪。因為我們中國人喜歡走上坡路,而你們美國人喜歡走下坡路。”
美國官員的話里顯然包含著對中國人的極大侮辱。在場的中國工作人員都十分氣憤,但又不能在外交場合強烈斥責(zé)對方的無禮。如果忍氣吞聲,聽任對方的羞辱,那么國威何在?周總理的回答讓美國人領(lǐng)教了什么叫做柔中帶剛,最終尷尬、窘迫的是美國人自己。
有時候的幽默,可以用來玩,也可以用來維護尊嚴(yán)。
歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 szhslsb.cn . All Rights Reserved