亚洲经典一曲二曲三曲图片,欧美精品性爱在线视频,日本不卡一区二区三区,国产97色在线 | 亚洲

    <th id="nyo7v"><tbody id="nyo7v"><table id="nyo7v"></table></tbody></th><td id="nyo7v"></td><td id="nyo7v"></td>
    
  • 歡迎來到作文網(wǎng)!
    • 官方微信

      作文網(wǎng)微信

      (www_zuowen_com)
      一手好文 一生受用

    作文 > 寫作指導(dǎo) > 寫作基礎(chǔ) > 文言文翻譯十大失分點(diǎn)(九)不懂文化常識

    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(九)不懂文化常識

    2009-11-18 來源:網(wǎng)絡(luò)資源

      九、不懂文化常識

      例9.將下面的語句譯成現(xiàn)代漢語。

      項(xiàng)王按劍而跽,曰:“客何為者也?”(《史記?鴻門宴》)

      誤譯:項(xiàng)王握住劍把站起來,大聲問:“來客是什么人?”

      解析:古人席地而坐,而兩膝著地,腳背朝下,臀部坐在腳后跟上。如果臀部抬起,上身挺直,這就叫“跽”。項(xiàng)王本坐著,突然見攀噲闖進(jìn)來,于是警惕起來,握住劍,挺直腰準(zhǔn)備站起來,以防不測。在這里,只能解釋為“雙膝著地,上身挺直”。

      應(yīng)譯為:項(xiàng)王握著劍把直起腰來,問道:“來客是干什么的?”

    不夠精彩?再來一篇
     
    廣告合作請加微信:17310823356

    關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們

    京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號

    違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

    作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 szhslsb.cn . All Rights Reserved