亚洲经典一曲二曲三曲图片,欧美精品性爱在线视频,日本不卡一区二区三区,国产97色在线 | 亚洲

    <th id="nyo7v"><tbody id="nyo7v"><table id="nyo7v"></table></tbody></th><td id="nyo7v"></td><td id="nyo7v"></td>
    
  • 歡迎來(lái)到作文網(wǎng)!
    • 官方微信

      作文網(wǎng)微信

      (www_zuowen_com)
      一手好文 一生受用

    作文 > 寫(xiě)作指導(dǎo) > 寫(xiě)作基礎(chǔ) > 文言文翻譯十大失分點(diǎn)(一)誤譯原文言實(shí)詞

    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(一)誤譯原文言實(shí)詞

    2009-11-18 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源

      一、誤譯文言實(shí)詞

      例1.將畫(huà)線的語(yǔ)句譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      重榮謂晉無(wú)如我何,反意乃決。重榮雖以契丹為言,反陰遣人與幽州節(jié)度使劉曦相結(jié)。契丹亦利晉多事,幸重榮之亂,期兩敝之,欲因以窺中國(guó),故不加恕于重榮。

     。ā缎挛宕,安重容傳》)

      誤譯:契丹使晉國(guó)多事對(duì)自己有利,慶幸重榮作亂,希望晉朝廷與重榮同時(shí)受損。

      解析:在這個(gè)句子中,“利”,形容詞的意動(dòng)用法,譯為“認(rèn)為……有利”。

      這里將“利”誤譯為形容詞使動(dòng)用法,“使……有利”。失誤原因:一是對(duì)文言實(shí)詞的活用掌握不牢。二是對(duì)上下文各方的利益關(guān)系沒(méi)有準(zhǔn)確把握,缺乏根據(jù)語(yǔ)境解釋詞語(yǔ)的能力。

      應(yīng)譯為:契丹也認(rèn)為晉朝多事對(duì)自己有利,慶幸重榮作亂,希望晉朝廷與重榮同時(shí)受損。

    相關(guān)閱讀:

    文言文翻譯十大失分點(diǎn)
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(一)誤譯原文言實(shí)詞
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(二)誤譯文言文虛詞
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(三)古今詞義不對(duì)應(yīng)
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(四)語(yǔ)言不合規(guī)范
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(五)下辨感情色彩
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(六)誤譯原句語(yǔ)氣
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(七)誤譯語(yǔ)法關(guān)系
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(八)誤譯分句關(guān)系
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(九)不懂文化常識(shí)
    文言文翻譯十大失分點(diǎn)(十)不懂修辭

     

    不夠精彩?再來(lái)一篇
     
    廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

    關(guān)于我們 | 營(yíng)銷(xiāo)合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問(wèn)題反饋 | 聯(lián)系我們

    京ICP備09032638號(hào)-30 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950號(hào)

    違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

    作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 szhslsb.cn . All Rights Reserved